Zasoby

Uwagi dotyczące użytkowania i symboli zagrożeń

Korzystanie z naszych produktów wymaga specjalistycznej wiedzy. Tutaj znajdziesz przegląd norm i standardów, które zakładamy, w tym informacje o ryzykach resztkowych, symbolach zagrożeń i więcej.

Ryzyka

Ryzyko resztkowe

Pomimo wszystkich środków ostrożności, zawsze pozostanie jakieś ryzyko. Niektóre z tych potencjalnych, nieoczywistych zagrożeń opisano poniżej (lista nie jest wyczerpująca).

Elementy złączne ≥ 10.9 i utwardzane dyfuzyjnie z powłokami galwanicznymi: niebezpieczeństwo kruchości wodorowej!

Zmniejszenie ryzyka kruchości wodorowej (ISO 4042)
W przypadku galwanicznie wykończonych elementów złącznych wykonanych ze stali o twardości ≥ 360 HV, które są poddawane naprężeniom rozciągającym, istnieje ryzyko awarii spowodowane kruchością wodorową. Obróbka cieplna (wygrzewanie) części, np. dodatek kwasu albo wytrawienie metalu powłoki, zmniejsza ryzyko uszkodzenia. Jednakże nie można zagwarantować, że ryzyko wystąpienia kruchości wodorowej zostanie całkowicie usunięte. Jeśli ryzyko kruchości wodorowej musi być zmniejszone, należy rozważyc inne procedury powlekania. Alternatywne metody ochrony materiału przed korozją powininny być wybierane dla części, które są istotne dla bezpieczeństwa, alternatywne, takie jak nieorganiczne powłoki cynkowe, mechaniczne cynkowanie lub należy zmienić materiał na stal nierdzewną lub
kwasoodporną.

Elementy sprężyste ≥ 360 HV z galwaniczną powłokę cynkową: ryzyko wystąpienia kruchości wodorowej!

W zakresie w jakim pozwala na to technologia produkcji, elementy sprężyste mogą być dostarczone z nieorganicznymi powłokami lub mechanicznym ocynkiem. Jeśli prawdopodobieństwo występienia kruchości wodorowej, powinno być obniżone, takie procesy powlekania powinna być brane pod uwagę.

Elementy złączne wykonane z martenzytycznej stali chromowej: może pojawić korozja naprężeniowa!

Właściwe wykorzystanie stali martenzytycznych chromowych
(np., 1,4110, 1,4116, 1,4122 modyfikowane stale martenzytyczne...) Stale martenzytyczne chromowe różnią się od austenitycznych stali chromowych wyższą twardością i wytrzymałością. Typowe obszary zastosowania to podkładki i śruby samogwintujące. Awaria funkcjonalna może być spowodowana przez korozję naprężeniową i pękanie w wyniku absorpcji wodoru. Zastosowanie stali austenitycznych jest zalecane jeśli materiały z nich wykonane będą stosowane w bardzo agresywnych warunkach otoczenia, np. morski klimat, wysoka wilgotność, stosowanie detergentów, wysokie temperatury otoczenia i gazy korozyjne. Ponadto stale martenzytyczne są mniej odporne na korozję niż austenityczne stale Cr-Ni.

Prawidłowa obsługa, transport i użytkowanie produktów chemicznych i zasilanych baterią wymaga znajomości obowiązujących przepisów.

Substancje niebezpieczne wymagają szczególnych środków zapewniających ochronę ludzi i środowiska. Przy obróbce wyrobów chemiczno-technicznych należy unikać kontaktu z oczami, skórą lub błonami śluzowymi. Zaleca się noszenie okularów ochronnych i rękawic ochronnych. Należy także zapewnić płyn do przemywania oczu. Opary powstałe podczas przetwarzania nie powinny być wdychane długo i w dużym stężeniu. Należy zapewnić odpowiednią wentylację stanowiska pracy. Należy ściśle przestrzegać podanych proporcji mieszania. Odpowiednie oznakowanie produktu oraz odpowiednia dokumentacja ułatwiają prawidłowe W przypadku produktów toksycznych: Należy koniecznie zachować środki ostrożności i zanotować ostrzeżenia na opakowaniach. Zużyte lub uszkodzone baterie należy przekazać do oficjalnego punktu zbiórki.

Transporty zazwyczaj odbywają się zgodnie z ADR 3.3 zgodnie z warunkami Regulaminu Specjalnego 188. W dokumencie dostawy zawarte są instrukcje dotyczące postępowania z produktem.

Należy przestrzegać kart charakterystyki dostarczonych przez producenta produktu i ściśle przestrzegać opisanych w nich środków ostrożności!

Instrukcje dotyczące transportu w UE/CH:

Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegają wymogom przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych. Akumulatory mogą być transportowane przez użytkownika drogą lądową bez żadnych dodatkowych wymagań.

W przypadku transportu przez osoby trzecie (np. transport lotniczy lub spedytorów) należy przestrzegać specjalnych wymogów dotyczących pakowania i etykietowania. Podczas przygotowywania opakowania należy skonsultować się z ekspertem ds. towarów niebezpiecznych.

Akumulatory należy wysyłać tylko wtedy, gdy ich obudowa nie jest uszkodzona. Otwarte styki należy zakleić taśmą, a akumulator należy zapakować w taki sposób, aby nie przemieszczał się w opakowaniu. Należy przestrzegać wymogów dotyczących etykietowania i pakowania. Podczas przygotowywania opakowania należy skonsultować się z ekspertem ds. towarów niebezpiecznych.

Akumulatory należy wysyłać tylko wtedy, gdy ich obudowa nie jest uszkodzona. Otwarte styki należy zakleić taśmą i zapakować akumulator tak, aby nie przemieszczał się w opakowaniu. Należy również przestrzegać wszelkich dodatkowych przepisów krajowych.

Ogram zagrożenia

Uwaga niebezpieczeństwo

Symbol ostrzegawczy przed zagrożeniem

Typowe właściwości

Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. Może wywoływać uczucie senności lub zawroty głowy. Może powodować reakcję alergiczną skóry. Działa drażniąco na oczy. Działa drażniąco na skórę. Może spowodować zatrucie po pojedynczym spożyciu. Szkodliwy dla środowiska poprzez niszczenie ozonu w górnych warstwach atmosfery.

Stopień zagrożenia

Unikać kontaktu ze skórą. Używać tylko wymaganej ilości. Dokładnie uszczelnić po użyciu.

Overlay
Symbol ostrzegawczy przed zagrożeniem

Produkt łatwopalny

Znak łatwopalności

Typowe właściwości

Może się zapalić przez kontakt z ogniem, od iskier spowodowanych uderzeniem, tarciem, ciepłem lub konkatem z powietrze lub wodą. Może zapalić się na skutek nieprawidłowego przechowywania. bez jakichkolwiek wpływów zewnętrznych.

Stopień zagrożenia

Unikać źródeł ognia. Przygotować odpowiednie środki gaśnicze. Obserwować temperaturę przechowywania. Po użyciu dokładnie uszczelnić.

Overlay
Znak łatwopalności

Utleniający

Znak utleniający

Typowe właściwości

Może spowodować lub intensyfikować pożar (utleniacz). Może spowodować pożar lub wybuch (silny utleniacz). Uwalnia tlen i ogień może być ugaszony tylko specjalnymi środkami gaśniczymi. Stłumienie płomienia jest niemożliwe.

Stopień zagrożenia

Przechowywać z dala od źródeł ciepła / iskrzenia / otwartego ognia / gorących powierzchni. Zakaz palenia. Przechowywać z dala od materiałów palnych. Przygotować odpowiednie środki gaśnicze. Po użyciu dokładnie uszczelnić.

Overlay
Znak utleniający

Wybuchowy

Znak ostrzegawczy przed materiałami wybuchowymi

Typowe właściwości

Może eksplodować od kontaktu z ogniem i iskrami od uderzenia, tarcia, lub ciepła. Może eksplodować na skutek nieprawidłowego przechowywania bez żadnych czynników zewnętrznych.

Stopień zagrożenia

Powinny być stosowane tylko przez profesjonalistów lub przeszkolony personel. Podczas przechowywania i stosowania kontrolować emperaturę otoczenia. Po użyciu dokładnie uszczelnić.

Overlay
Znak ostrzegawczy przed materiałami wybuchowymi

Gaz pod ciśnieniem

Znak gazu pod ciśnieniem

Typowe właściwości

Zawiera sprężone, skroplone lub rozpuszczone gazy. Bezwonne lub niewidzialne gazy mogą zostać uwonione do atmosfery w sposób niezauważalny. Pojemniki pod ciśnieniem mogą eksplodować w wyniku działania ciepła lub deformacji.

Stopień zagrożenia

Chronić przed światłem słonecznym. Przechowywać w miejscu dobrze wentylowanym (nie przechowywać w piwnicy!) Po użyciu dokładnie uszczelnić.

Overlay
Znak gazu pod ciśnieniem

Niebezpieczne dla środowiska

Znak niebezpieczny dla środowiska

Typowe właściwości

Toksyczne lub bardzo toksyczne dla organizmów wodnych (ryby, owady wodne, roślin wodnych) wywołujące ostre lub długotrwałe skutki.

Stopień zagrożenia

Należy zwrócić uwagę na opis zagrożeńa i opis bezpieczeństwa na etykiecie. Używac zgodnie z instrukcjami zastosowania. Unikać uwalniania do środowiska i rozlania. Zwrócić częściowo opróżnione pojemniki do punktu sprzedaży lub unieszkodliwić jako środek niebezpieczny.


Overlay
Znak niebezpieczny dla środowiska

Żrący

Znak korozyjny

Typowe właściwości

Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu. Może powodowac rozpad pewnych materiałów (np. tekstylia). Jest szkodliwe dla roślin i zwierząt oraz wszystkich rodzajów materiałów organicznych.

Stopień zagrożenia

Zawsze nosić rękawice i okulary ochronne. Dokładnie uszczelnić po użyciu.

Overlay
Znak korozyjny

Szkodliwe dla zdrowia

Znak szkodliwy dla zdrowia

Typowe właściwości

Może powodować uszkodzenie narządów. Może prowadzić do natychmiastowej i długotrwałej utraty zdrowia. Może powodować raka. Może spowodować uszkodzenie genetyczne, bezpłodność i mieć negatywny wpływ na dziecko w łonie matki. Może być śmiertelne w przypadku połknięcia i wchłonięcia przez drogi oddechowe.

Stopień zagrożenia

Nie połykać. W przypadku połknięcia: Natychmiast skontaktować się z lekarzem. Nie wywoływać wymiotów. Uniknać niepotrzebnego kontaktu. Rozważyć długotrwałe uszkodzenia. Po użyciu dokładnie uszczelnić.

Overlay
Znak szkodliwy dla zdrowia

Bardzo toksycznczne

Znak ostrej toksyczności

Typowe właściwości

Połknięcie grozi śmiercią. Kontakt ze skórą grozi śmiercią. Wdychanie grozi śmiercią. Nawet niewielkie ilości mogą powodować poważne zatrucia i/lub śmierć.

Stopień zagrożenia

Używać z dużą ostrożnością. Stosować rękawice ochronne / odzież ochronną / ochrona oczu i twarzy. Wykluczyć ryzyko dla osób trzecich. Po użyciu dokładnie uszczelnić.

Overlay
Znak ostrej toksyczności

Rozpoznawalny znak testowy

Lista produktów UL

Logo produktu z certyfikatem UL

Globalnie rozpoznawane certyfikaty jakości wg:
Underwriters Laboratories Inc.

Wyjaśnienie

Próbki tych produktów zostały przetestowane przez UL, które potwierdziło ich zgodność z wymogami bezpieczeństwa zgodnymi z UL.

Overlay
Logo produktu z certyfikatem UL

Zatwierdzony komponent UL

Logo komponentu uznanego przez UL

Globalnie rozpoznawane certyfikaty jakości wg:
Underwriters Laboratories Inc.

Wyjaśnienie

Zatwierdzony komponent UL, który może być używany jako produkt lub system, noszący oznaczenie UL.

Overlay
Logo komponentu uznanego przez UL

Znak homologacji VDE

Znak zatwierdzenia logo VDE

Globalnie rozpoznawane certyfikaty jakości wg:
VDE Verband der Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik e.V. (Stowarzyszenie Elektrotechniki, Elektroniki i Technik Informacyjnych.)

Wyjaśnienie

VDE reprezentuje interesy niemieckie w obrębie Europejskiego Komitetu Normalizacyjnego Elektrotechniki (CENELEC) oraz Międzynarodowej Komisji Elektrotechnicznej (IEC).

Overlay
Znak zatwierdzenia logo VDE

Znak certyfikacyjny DNV GL

Certyfikacyjny znak DNV GL logo

Globalnie rozpoznawane certyfikaty jakości wg:
DNV GL, SE, Hamburg, Niemcy

Wyjaśnienie

Zatwierdzenie typu DNV-GL to procedura potwierdzająca zgodność z przepisami dla standardowych projektów i / lub rutynowo wytwarzanych identycznych komponentów. Produkty i komponenty wymienione w rejestrze zatwierdzeń DNV-GL są preferowane w przemyśle morskim, naftowym i gazowym oraz energetycznym.

Overlay
Certyfikacyjny znak DNV GL logo

Znak zgodności DNV-GL

Znak zgodności logo DNV-GL

Światowo uznawana certyfikacja jakości przez: DNV (Det Norske Veritas)

Wyjaśnienie

DNV to wiodące na świecie towarzystwo klasyfikacyjne dla przemysłu morskiego. Oferuje globalnie uznawane usługi testowania, certyfikacji i doradztwa technicznego dla łańcucha wartości energetycznej, w tym energii odnawialnej, ropy i gazu oraz zarządzania energią.

Overlay
Znak zgodności logo DNV-GL

Znak zgodności RINA

Znak zgodności logo RINA

Certyfikacja jakości uznawana na całym świecie przez: RINA (Registro Italiano Navale)

Wyjaśnienie

Registro Italiano Navale (RINA) to towarzystwo klasyfikacyjne statków, które zajmuje się głównie technicznymi inspekcjami i klasyfikacją statków. Inne obszary działalności to certyfikacja techniczna i zarządzanie ryzykiem w dziedzinach transportu i infrastruktury.

Overlay
Znak zgodności logo RINA

Certyfikaty specyficzne dla rynku

Znak CE

Logo oznakowania CE

Podmiot odpowiedzialny: Unia Europejska

Wyjaśnienie

Oznakowanie CE stanowi dowód, że produkt spełnia podstawowe wymagania odnośnie zdrowia i bezpieczeństwa wynikających z prawa UE, oraz że zostały przeprowadzone niezbędne procedury oceny zgodności. Obecne oznakowanie CE znajduje się w katalogu tylko dla rozróżnienia między produktami. Obowiązkowe oznakowanie CE umieszczane jest na opakowaniu produktu lub w szczególności na samym produkcie.

Overlay
Logo oznakowania CE

Oznakowanie UKCA

Logo oznakowania UKCA

Oznakowanie UKCA to oznakowanie zgodności dla produktów wprowadzanych na rynek w Wielkiej Brytanii (Anglia, Szkocja i Walia). System UKCA obowiązuje od 1 stycznia 2021 roku. Od tego dnia produkty spełniające odpowiednie wymagania mogą być oznakowane znakiem UKCA.

Overlay
Logo oznakowania UKCA

Ochrona przeciwwybuchowa

Logo ochrony przeciwwybuchowej

Wyjaśnienie

Oznaczenie technicznych stref ochrony przeciwwybuchowej, które opisują zabezpieczenia przed rozwojem i skutkami wybuchów.

Overlay
Logo ochrony przeciwwybuchowej

Certyfikacja IEC

Logo certyfikacji IEC

Certyfikacja IEC zapewnia, że produkty spełniają określone normy bezpieczeństwa, wydajności i jakości, a tym samym są odpowiednie do zamierzonego zastosowania.

Overlay
Logo certyfikacji IEC

Rozpoznawalne laboratoria badawcze

Technologia budowlana

DIBT logo

Podmiot odpowiedzialny:
Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej DIBT, Berlin

Overlay
DIBT logo

Symbole ogólne

Instrukcja obsługi

Logo instrukcji obsługi

Należy zapoznać się z instrukcją obsługi zawierającą informacje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi oraz dane techniczne. Nieprzestrzeganie informacji i instrukcji dotyczących bezpieczeństwa może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Może to skutkować poważnymi obrażeniami i szkodami dla środowiska. Powiązane instrukcje obsługi z deklaracją zgodności CE są częścią dostawy produktu.

Overlay
Logo instrukcji obsługi

Recykling baterii

Logo recyklingu baterii

Zużyte baterie należy przekazać do punktu zbiórki. Recykling baterii podlega odpowiednim krajowym wymogom prawnym. Baterie litowe i litowo-jonowe są towarami niebezpiecznymi!

Overlay
Logo recyklingu baterii

Etykieta odpadów z urządzeń elektrycznych i elektronicznych

Oznakowanie symbolu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego

Oddzielna zbiórka urządzeń elektrycznych i elektronicznych jest wymagana zgodnie z dyrektywą UE (WEEE) dotyczącą odpadów z urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Produkt nie powinien być wyrzucany jako niesortowany odpad, lecz powinien być dostarczony do oddzielnych punktów zbiórki w celu ponownego wykorzystania i recyklingu.

Overlay
Oznakowanie symbolu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego

Zastosowania kolejowe

Logo aplikacji kolejowych

Wyjaśnienie

Nadaje się do zastosowań kolejowych w zakresie ochrony przeciwpożarowej w pojazdach szynowych i obiektach użyteczności publicznej. Produkty spełniają wymagania normy EN 45545 dotyczące odporności ogniowej materiałów i komponentów.

Overlay
Logo aplikacji kolejowych

Lokalne/systemy gaśnicze na bazie wody

Lokalne/systemy gaśnicze na bazie wody logo

Uznana do stosowania w lokalnej bazie wody systemu gaśniczego

VdS (Schadenverhütung GmbH)

Overlay
Lokalne/systemy gaśnicze na bazie wody logo

Jakość nylonu

Logo jakości nylonu

Nylon PA 6, wkładka certyfikowana

Overlay
Logo jakości nylonu

Odporność ogniowa

Logo odporności ogniowej

Certyfikat ognioodporności

Overlay
Logo odporności ogniowej

Montaż z ręcznym młotkowaniem

Logo montażu z ręcznym młotkowaniem

Montaż za pomocą młotka (ręczny), ruch przez uderzanie (automatyczny)

Overlay
Logo montażu z ręcznym młotkowaniem

Baterie litowe UN 3480

Logo baterii litowych UN 3480

Etykieta wysyłkowa: Baterie litowe UN 3480

Overlay
Logo baterii litowych UN 3480

Baterie litowe UN 3481

Logo baterii litowych UN 3481

Etykieta wysyłkowa: Baterie litowe UN 3481 spakowane z wyposażenie

Overlay
Logo baterii litowych UN 3481