Lifting eye bolts
BN 258
DIN 580
~ISO 3266
~UNI 2947
~ČSN 021369
Autres documentations: Déclaration de conformité CE
Filetage |
Filetage
entièrement filetée
|
Matière |
Matière
Stahl
|
Type de matériel |
Type de matériel
C15E
|
Surface |
Surface
verzinkt-blau
|
Indications d'utilisation |
Indications d'utilisation
|
Toutes les caractéristiques
M6a: in DIN 580 nicht enthalten
Standard
Caractéristiques de produit
Autres documentations: Déclaration de conformité CE
Informations complémentaires
Filetages à pas fin et autres filetages livrables sur demande.
Caractéristiques
Filetage |
Filetage
entièrement filetée
|
Matière |
Matière
Stahl
|
Type de matériel |
Type de matériel
C15E
|
Surface |
Surface
verzinkt-blau
|
Indications d'utilisation |
Indications d'utilisation
|
Principe de fonctionnemen
Ringschrauben nach dieser Spezifikation dienen vornehmlich als statische Lastaufnahmemittel zur dauerhaften Befestigung am Objekt.
Unter Berücksichtigung eines Sicherheitsfaktors bezogen auf die Mindestbruchkraft nach Norm haben Ringschrauben bei einsträngigem Anschlagen die in der Tabelle angegebenen Tragfähigkeiten (kg).
Die Tragfähigkeitsangaben in der Tabelle setzen voraus, dass:
- die Ringschraube vollständig eingeschraubt ist,
- die Sacklöcher mit Einschraubgewinde so tief gebohrt sind, dass die Auflagefläche aufliegen kann,
- die Ringschraube eben und vollflächig auf der Auflagefläche aufliegt,
- die vorgesehene Gewindetiefe ausreicht,
- die eingeleiteten Kräfte vom Grundwerkstoff ohne Verformungen aufgenommen werden können.
- keine stossartigen Belastungen erfolgen,
- ein zulässiger Temperaturbereich von -20 °C ... +200 °C vorliegt.
Indication de montage
Tragfähigkeit in kg max. in Abhängigkeit der Belastungsrichtung
A: axial je Ringschraube
B: je Ringschraube ≤ 45°
C: je Ringschraube > 45° bis 60° oder seitlich je Ringschraube ≤ 45°
Ringschrauben müssen stets satt auf die Auflagefläche angezogen werden. Beanspruchungen quer zur Ringebene sind nicht zulässig. Zur Sicherstellung der richtigen Lage sind geeignete Scheiben zu verwenden.
Bei Durchgangslöchern sollte von der Gegenseite eine Scheibe unter der Mutter, (0,8xd) vorgesehen werden. Die Tabellenangaben dürfen nicht für mehrsträngige Lastaufnahmen addiert werden. Tragfähigkeit WLL axial je Ringschraube!
Hinweis: Ringschrauben müssen vor dem Gebrauch auf festen Sitz und augenfällige Beschädigungen (Korrosion, Rissbildung, Schlagspuren, Verformung) überprüft werden. Ringschrauben dürfen nicht chemischen Einflüssen (insbesondere Säuren, Säuredämpfen und Beizen) ausgesetzt werden. Ringschrauben mit augenfälligen Verformungen oder anderen Schädigungen dürfen nicht weiter zum Einsatz gebracht werden. Nachträglich farbliche Kennzeichnungen der Ringschrauben, insbesondere in rot, sind zu vermeiden, um die Verwechslungsgefahr mit hochfesten Anschlagpunkten auszuschliessen. Seitenzug sollte vermieden werden!
Illustration indication de montage
Avertissements
Les vis à anneau comme moyen de levage sont soumises à la directive CE 2006/42/CE et aux exigences de sécurité correspondantes. Les instructions de montage et les charges admissibles doivent être respectées. Elles servent à fixer durablement des ensembles comme moteurs, armoires électriques ou réducteurs pour le transport. En cas d'utilisation alternée, choisir un filetage plus grand. Les élingues multi-brins doivent respecter la norme EN 818-4. Les vis à anneau doivent être régulièrement contrôlées et évaluées par des spécialistes.